// ---------------- (adjacent line toggles clang-format; do not modify) // clang-format off // ------------------------------------------------------------------ // General language settings // ------------------------------------------------------------------ LANGUAGE_( NULL , "" ) // Leave this blank LANGUAGE_( LANGUAGENAME , "日本語" ) // Name of language (as is written in the language itself -- not in English) LANGUAGE_( LANGUAGEISOCODE , "ja" ) // Developers only: Specify language ISO code here LANGUAGE_( LANGUAGECODEPAGE , "Japanese" ) // Developers only: Specify additional font resource here LANGUAGE_( LANGUAGEREADINGORDER , "LTR" ) // Developers only: Specify language reading order here LANGUAGE_( LANGUAGECOMPOSITECHARS , "No" ) // Developers only: Specify whether characters will be composited LANGUAGE_( THOUSANDSEPARATOR , "," ) // Character used to separate thousands in numbers (eg. "," for 1,000,000) LANGUAGE_( DECIMALSEPARATOR , "." ) // Character used to separate decimal points in numbers (eg. "." for 3.14) // Placeholders for extra strings LANGUAGE_( PLACEHOLDER0 , "" ) // Leave these blank LANGUAGE_( PLACEHOLDER1 , "" ) LANGUAGE_( PLACEHOLDER2 , "" ) LANGUAGE_( PLACEHOLDER3 , "" ) // ------------------------------------------------------------------ // DirectX key names // ------------------------------------------------------------------ // Only common keys need to be translated, the others are optional // Note on some keyboard layouts (eg QWERTZ), some alphabet keys have different letters assigned to them // Space is rather limited, so keep translations as short as possible LANGUAGE_( DIK_NONE , "" ) LANGUAGE_( DIK_UNKNOWN , "不明" ) LANGUAGE_( DIK_ESCAPE , "Esc" ) LANGUAGE_( DIK_1 , "1" ) LANGUAGE_( DIK_2 , "2" ) LANGUAGE_( DIK_3 , "3" ) LANGUAGE_( DIK_4 , "4" ) LANGUAGE_( DIK_5 , "5" ) LANGUAGE_( DIK_6 , "6" ) LANGUAGE_( DIK_7 , "7" ) LANGUAGE_( DIK_8 , "8" ) LANGUAGE_( DIK_9 , "9" ) LANGUAGE_( DIK_0 , "0" ) LANGUAGE_( DIK_MINUS , "マイナス記号" ) // - on main keyboard LANGUAGE_( DIK_EQUALS , "等号" ) LANGUAGE_( DIK_BACK , "BackSpace" ) // backspace LANGUAGE_( DIK_TAB , "Tab" ) LANGUAGE_( DIK_Q , "Q" ) LANGUAGE_( DIK_W , "W" ) LANGUAGE_( DIK_E , "E" ) LANGUAGE_( DIK_R , "R" ) LANGUAGE_( DIK_T , "T" ) LANGUAGE_( DIK_Y , "Y" ) LANGUAGE_( DIK_U , "U" ) LANGUAGE_( DIK_I , "I" ) LANGUAGE_( DIK_O , "O" ) LANGUAGE_( DIK_P , "P" ) LANGUAGE_( DIK_LBRACKET , "左角かっこ" ) LANGUAGE_( DIK_RBRACKET , "右角かっこ" ) LANGUAGE_( DIK_RETURN , "Enter" ) // Enter on main keyboard LANGUAGE_( DIK_LCONTROL , "Ctrl (左)" ) LANGUAGE_( DIK_A , "A" ) LANGUAGE_( DIK_S , "S" ) LANGUAGE_( DIK_D , "D" ) LANGUAGE_( DIK_F , "F" ) LANGUAGE_( DIK_G , "G" ) LANGUAGE_( DIK_H , "H" ) LANGUAGE_( DIK_J , "J" ) LANGUAGE_( DIK_K , "K" ) LANGUAGE_( DIK_L , "L" ) LANGUAGE_( DIK_SEMICOLON , "セミコロン" ) LANGUAGE_( DIK_APOSTROPHE , "アポストロフィ" ) LANGUAGE_( DIK_GRAVE , "アクセント記号" ) // accent grave LANGUAGE_( DIK_LSHIFT , "Shift (左)" ) LANGUAGE_( DIK_BACKSLASH , "円記号" ) LANGUAGE_( DIK_Z , "Z" ) LANGUAGE_( DIK_X , "X" ) LANGUAGE_( DIK_C , "C" ) LANGUAGE_( DIK_V , "V" ) LANGUAGE_( DIK_B , "B" ) LANGUAGE_( DIK_N , "N" ) LANGUAGE_( DIK_M , "M" ) LANGUAGE_( DIK_COMMA , "コンマ" ) LANGUAGE_( DIK_PERIOD , "ピリオド" ) // . on main keyboard LANGUAGE_( DIK_SLASH , "スラッシュ" ) // / on main keyboard LANGUAGE_( DIK_RSHIFT , "Shift (右)" ) LANGUAGE_( DIK_MULTIPLY , "テンキーの乗算記号" ) // * on numeric keypad LANGUAGE_( DIK_LMENU , "Alt (左)" ) // left Alt LANGUAGE_( DIK_SPACE , "スペース" ) LANGUAGE_( DIK_CAPITAL , "CapsLock" ) LANGUAGE_( DIK_F1 , "F1" ) LANGUAGE_( DIK_F2 , "F2" ) LANGUAGE_( DIK_F3 , "F3" ) LANGUAGE_( DIK_F4 , "F4" ) LANGUAGE_( DIK_F5 , "F5" ) LANGUAGE_( DIK_F6 , "F6" ) LANGUAGE_( DIK_F7 , "F7" ) LANGUAGE_( DIK_F8 , "F8" ) LANGUAGE_( DIK_F9 , "F9" ) LANGUAGE_( DIK_F10 , "F10" ) LANGUAGE_( DIK_NUMLOCK , "NumLock" ) LANGUAGE_( DIK_SCROLL , "ScrollLock" ) // Scroll Lock LANGUAGE_( DIK_NUMPAD7 , "テンキーの数字 7" ) LANGUAGE_( DIK_NUMPAD8 , "テンキーの数字 8" ) LANGUAGE_( DIK_NUMPAD9 , "テンキーの数字 9" ) LANGUAGE_( DIK_SUBTRACT , "テンキーの減算記号" ) // - on numeric keypad LANGUAGE_( DIK_NUMPAD4 , "テンキーの数字 4" ) LANGUAGE_( DIK_NUMPAD5 , "テンキーの数字 5" ) LANGUAGE_( DIK_NUMPAD6 , "テンキーの数字 6" ) LANGUAGE_( DIK_ADD , "テンキーのプラス記号" ) // + on numeric keypad LANGUAGE_( DIK_NUMPAD1 , "テンキーの数字 1" ) LANGUAGE_( DIK_NUMPAD2 , "テンキーの数字 2" ) LANGUAGE_( DIK_NUMPAD3 , "テンキーの数字 3" ) LANGUAGE_( DIK_NUMPAD0 , "テンキーの数字 0" ) LANGUAGE_( DIK_DECIMAL , "テンキーの小数点記号" ) // . on numeric keypad LANGUAGE_( DIK_OEM_102 , "OEM 102" ) // < > | on UK/Germany keyboards LANGUAGE_( DIK_F11 , "F11" ) LANGUAGE_( DIK_F12 , "F12" ) LANGUAGE_( DIK_F13 , "F13" ) // (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_F14 , "F14" ) // (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_F15 , "F15" ) // (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_KANA , "カナ" ) // (Japanese keyboard LANGUAGE_( DIK_ABNT_C1 , "ABNT C1" ) // / ? on Portugese (Brazilian keyboards LANGUAGE_( DIK_CONVERT , "変換" ) // (Japanese keyboard LANGUAGE_( DIK_NOCONVERT , "無変換" ) // (Japanese keyboard LANGUAGE_( DIK_YEN , "\\" ) // (Japanese keyboard LANGUAGE_( DIK_ABNT_C2 , "ABNT C2" ) // Numpad . on Portugese (Brazilian keyboards LANGUAGE_( DIK_NUMPADEQUALS , "テンキーの等号" ) // = on numeric keypad (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_PREVTRACK , "前のトラック" ) // Previous Track (DIK_CIRCUMFLEX on Japanese keyboard LANGUAGE_( DIK_AT , "AT" ) // (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_COLON , "コロン" ) // (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_UNDERLINE , "下線" ) // (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_KANJI , "漢字" ) // (Japanese keyboard LANGUAGE_( DIK_STOP , "中止" ) // (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_AX , "AX" ) // (Japan AX LANGUAGE_( DIK_UNLABELED , "ラベルなし" ) // (J3100 LANGUAGE_( DIK_NEXTTRACK , "次のトラック" ) // Next Track LANGUAGE_( DIK_NUMPADENTER , "テンキーの Enter" ) // Enter on numeric keypad LANGUAGE_( DIK_RCONTROL , "Ctrl (右)" ) LANGUAGE_( DIK_MUTE , "ミュート" ) // Mute LANGUAGE_( DIK_CALCULATOR , "計算機" ) // Calculator LANGUAGE_( DIK_PLAYPAUSE , "再生/一時停止" ) // Play / Pause LANGUAGE_( DIK_MEDIASTOP , "停止" ) // Media Stop LANGUAGE_( DIK_VOLUMEDOWN , "音量 -" ) // Volume - LANGUAGE_( DIK_VOLUMEUP , "音量 +" ) // Volume + LANGUAGE_( DIK_WEBHOME , "ホーム" ) // Web home LANGUAGE_( DIK_NUMPADCOMMA , "テンキーのコンマ" ) // , on numeric keypad (NEC PC98 LANGUAGE_( DIK_DIVIDE , "テンキーの /" ) // / on numeric keypad LANGUAGE_( DIK_SYSRQ , "SYSRQ" ) LANGUAGE_( DIK_RMENU , "Alt (右)" ) // right Alt LANGUAGE_( DIK_PAUSE , "Pause" ) // Pause LANGUAGE_( DIK_HOME , "Home" ) // Home on arrow keypad LANGUAGE_( DIK_UP , "\x05" ) // UpArrow on arrow keypad - \x05 is an up-arrow (don't translate LANGUAGE_( DIK_PRIOR , "PageUp" ) // PgUp on arrow keypad LANGUAGE_( DIK_LEFT , "\x03" ) // LeftArrow on arrow keypad - \x03 is a left-arrow (don't translate LANGUAGE_( DIK_RIGHT , "\x04" ) // RightArrow on arrow keypad - \x04 is a right-arrow (don't translate LANGUAGE_( DIK_END , "End" ) // End on arrow keypad LANGUAGE_( DIK_DOWN , "\x06" ) // DownArrow on arrow keypad - \x06 is a down-arrow (don't translate LANGUAGE_( DIK_NEXT , "PageDown" ) // PgDn on arrow keypad LANGUAGE_( DIK_INSERT , "Ins" ) // Insert on arrow keypad LANGUAGE_( DIK_DELETE , "Del" ) // Delete on arrow keypad LANGUAGE_( DIK_LWIN , "Windows ロゴ (左)" ) // Left Windows key LANGUAGE_( DIK_RWIN , "Windows ロゴ (右)" ) // Right Windows key LANGUAGE_( DIK_APPS , "アプリケーション" ) // AppMenu key LANGUAGE_( DIK_POWER , "電源" ) // System Power LANGUAGE_( DIK_SLEEP , "Sleep" ) // System Sleep LANGUAGE_( DIK_WAKE , "Wake" ) // System Wake LANGUAGE_( DIK_WEBSEARCH , "検索" ) // Web Search LANGUAGE_( DIK_WEBFAVORITES , "お気に入り" ) // Web Favorites LANGUAGE_( DIK_WEBREFRESH , "更新" ) // Web Refresh LANGUAGE_( DIK_WEBSTOP , "中止" ) // Web Stop LANGUAGE_( DIK_WEBFORWARD , "進む" ) // Web Forward LANGUAGE_( DIK_WEBBACK , "戻る" ) // Web Back LANGUAGE_( DIK_MYCOMPUTER , "マイコンピュータ" ) // My Computer LANGUAGE_( DIK_MAIL , "メール" ) // Mail LANGUAGE_( DIK_MEDIASELECT , "メディア" ) // Media Select // Additional mapped keys LANGUAGE_( DIK_JOYUP , "ジョイスティック上" ) LANGUAGE_( DIK_JOYDOWN , "ジョイスティック下" ) LANGUAGE_( DIK_JOYLEFT , "ジョイスティック左" ) LANGUAGE_( DIK_JOYRIGHT , "ジョイスティック右" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON0 , "ジョイスティック 0" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON1 , "ジョイスティック 1" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON2 , "ジョイスティック 2" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON3 , "ジョイスティック 3" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON4 , "ジョイスティック 4" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON5 , "ジョイスティック 5" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON6 , "ジョイスティック 6" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON7 , "ジョイスティック 7" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON8 , "ジョイスティック 8" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON9 , "ジョイスティック 9" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON10 , "ジョイスティック 10" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON11 , "ジョイスティック 11" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON12 , "ジョイスティック 12" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON13 , "ジョイスティック 13" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON14 , "ジョイスティック 14" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON15 , "ジョイスティック 15" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON16 , "ジョイスティック 16" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON17 , "ジョイスティック 17" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON18 , "ジョイスティック 18" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON19 , "ジョイスティック 19" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON20 , "ジョイスティック 20" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON21 , "ジョイスティック 21" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON22 , "ジョイスティック 22" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON23 , "ジョイスティック 23" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON24 , "ジョイスティック 24" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON25 , "ジョイスティック 25" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON26 , "ジョイスティック 26" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON27 , "ジョイスティック 27" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON28 , "ジョイスティック 28" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON29 , "ジョイスティック 29" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON30 , "ジョイスティック 30" ) LANGUAGE_( DIK_JOYBUTTON31 , "ジョイスティック 31" ) LANGUAGE_( DIK_MOUSEUP , "マウス上" ) LANGUAGE_( DIK_MOUSEDOWN , "マウス下" ) LANGUAGE_( DIK_MOUSELEFT , "マウス左" ) LANGUAGE_( DIK_MOUSERIGHT , "マウス右" ) LANGUAGE_( DIK_MOUSEBUTTON0 , "マウスボタン 0" ) LANGUAGE_( DIK_MOUSEBUTTON1 , "マウスボタン 1" ) LANGUAGE_( DIK_MOUSEBUTTON2 , "マウスボタン 2" ) LANGUAGE_( DIK_MOUSEBUTTON3 , "マウスボタン 3" ) // ------------------------------------------------------------------ // Country names // ------------------------------------------------------------------ // Must be consecutive, and the order MUST match the one used in MenuCountry LANGUAGE_( COUNTRYNONE , "未指定" ) LANGUAGE_( COUNTRYAF , "アフガニスタン" ) LANGUAGE_( COUNTRYAL , "アルバニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYDZ , "アルジェリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYAS , "米領サモア" ) LANGUAGE_( COUNTRYAD , "アンドラ" ) LANGUAGE_( COUNTRYAO , "アンゴラ" ) LANGUAGE_( COUNTRYAI , "アンギラ" ) LANGUAGE_( COUNTRYAQ , "南極" ) LANGUAGE_( COUNTRYAG , "アンティグアバーブーダ" ) LANGUAGE_( COUNTRYAR , "アルゼンチン" ) LANGUAGE_( COUNTRYAM , "アルメニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYAW , "アルバ" ) LANGUAGE_( COUNTRYAU , "オーストラリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYAT , "オーストリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYAZ , "アゼルバイジャン" ) LANGUAGE_( COUNTRYBS , "バハマ" ) LANGUAGE_( COUNTRYBH , "バーレーン" ) LANGUAGE_( COUNTRYBD , "バングラデシュ" ) LANGUAGE_( COUNTRYBB , "バルバドス" ) LANGUAGE_( COUNTRYBY , "ベラルーシ" ) LANGUAGE_( COUNTRYBE , "ベルギー" ) LANGUAGE_( COUNTRYBZ , "ベリーズ" ) LANGUAGE_( COUNTRYBJ , "ベナン" ) LANGUAGE_( COUNTRYBM , "バミューダ" ) LANGUAGE_( COUNTRYBT , "ブータン" ) LANGUAGE_( COUNTRYBO , "ボリビア" ) LANGUAGE_( COUNTRYBA , "ボスニアヘルツェゴビナ" ) LANGUAGE_( COUNTRYBW , "ボツワナ" ) LANGUAGE_( COUNTRYBV , "ブーベ島" ) LANGUAGE_( COUNTRYBR , "ブラジル" ) LANGUAGE_( COUNTRYIO , "英領インド洋諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYBN , "ブルネイダルサラーム" ) LANGUAGE_( COUNTRYBG , "ブルガリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYBF , "ブルキナファソ" ) LANGUAGE_( COUNTRYBI , "ブルンジ" ) LANGUAGE_( COUNTRYKH , "カンボジア" ) LANGUAGE_( COUNTRYCM , "カメルーン" ) LANGUAGE_( COUNTRYCA , "カナダ" ) LANGUAGE_( COUNTRYCV , "カーボベルデ" ) LANGUAGE_( COUNTRYKY , "ケイマン諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYCF , "中央アフリカ共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYTD , "チャド" ) LANGUAGE_( COUNTRYCL , "チリ" ) LANGUAGE_( COUNTRYCN , "中国" ) LANGUAGE_( COUNTRYCX , "クリスマス島" ) LANGUAGE_( COUNTRYCC , "ココス諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYCO , "コロンビア" ) LANGUAGE_( COUNTRYKM , "コモロ" ) LANGUAGE_( COUNTRYCG , "コンゴ" ) LANGUAGE_( COUNTRYCD , "コンゴ民主共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYCK , "クック諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYCR , "コスタリカ" ) LANGUAGE_( COUNTRYCI , "コートジボワール" ) LANGUAGE_( COUNTRYHR , "クロアチア" ) LANGUAGE_( COUNTRYCU , "キューバ" ) LANGUAGE_( COUNTRYCY , "キプロス" ) LANGUAGE_( COUNTRYCZ , "チェコ共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYDK , "デンマーク" ) LANGUAGE_( COUNTRYDJ , "ジブチ" ) LANGUAGE_( COUNTRYDM , "ドミニカ" ) LANGUAGE_( COUNTRYDO , "ドミニカ共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYTP , "東チモール" ) LANGUAGE_( COUNTRYEC , "エクアドル" ) LANGUAGE_( COUNTRYEG , "エジプト" ) LANGUAGE_( COUNTRYSV , "エルサルバドル" ) LANGUAGE_( COUNTRYGQ , "赤道ギニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYER , "エリトリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYEE , "エストニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYET , "エチオピア" ) LANGUAGE_( COUNTRYFK , "フォークランド諸島/マルビナス諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYFO , "フェロー諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYFJ , "フィジー" ) LANGUAGE_( COUNTRYFI , "フィンランド" ) LANGUAGE_( COUNTRYFR , "フランス" ) LANGUAGE_( COUNTRYFX , "フランス本国" ) LANGUAGE_( COUNTRYGF , "仏領ギニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYPF , "仏領ポリネシア" ) LANGUAGE_( COUNTRYTF , "仏領南太平洋諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYGA , "ガボン" ) LANGUAGE_( COUNTRYGM , "ガンビア" ) LANGUAGE_( COUNTRYGE , "グルジア" ) LANGUAGE_( COUNTRYDE , "ドイツ" ) LANGUAGE_( COUNTRYGH , "ガーナ" ) LANGUAGE_( COUNTRYGI , "ジブラルタル" ) LANGUAGE_( COUNTRYGR , "ギリシャ" ) LANGUAGE_( COUNTRYGL , "グリーンランド" ) LANGUAGE_( COUNTRYGD , "グレナダ" ) LANGUAGE_( COUNTRYGP , "グアドループ島" ) LANGUAGE_( COUNTRYGU , "グアム" ) LANGUAGE_( COUNTRYGT , "グアテマラ" ) LANGUAGE_( COUNTRYGN , "ギニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYGW , "ギニアビサウ" ) LANGUAGE_( COUNTRYGY , "ガイアナ" ) LANGUAGE_( COUNTRYHT , "ハイチ" ) LANGUAGE_( COUNTRYHM , "ヘアド島・マクドナルド諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYVA , "バチカン市国" ) LANGUAGE_( COUNTRYHN , "ホンジュラス" ) LANGUAGE_( COUNTRYHK , "香港" ) LANGUAGE_( COUNTRYHU , "ハンガリー" ) LANGUAGE_( COUNTRYIS , "アイスランド" ) LANGUAGE_( COUNTRYIN , "インド" ) LANGUAGE_( COUNTRYID , "インドネシア" ) LANGUAGE_( COUNTRYIR , "イランイスラム共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYIQ , "イラク" ) LANGUAGE_( COUNTRYIE , "アイルランド" ) LANGUAGE_( COUNTRYIL , "イスラエル" ) LANGUAGE_( COUNTRYIT , "イタリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYJM , "ジャマイカ" ) LANGUAGE_( COUNTRYJP , "日本" ) LANGUAGE_( COUNTRYJO , "ヨルダン" ) LANGUAGE_( COUNTRYKZ , "カザフスタン" ) LANGUAGE_( COUNTRYKE , "ケニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYKI , "キリバス" ) LANGUAGE_( COUNTRYKP , "北朝鮮" ) LANGUAGE_( COUNTRYKR , "韓国" ) LANGUAGE_( COUNTRYKW , "クウェート" ) LANGUAGE_( COUNTRYKG , "キルギスタン" ) LANGUAGE_( COUNTRYLA , "ラオス人民民主共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYLV , "ラトビア" ) LANGUAGE_( COUNTRYLB , "レバノン" ) LANGUAGE_( COUNTRYLS , "レソト" ) LANGUAGE_( COUNTRYLR , "リベリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYLY , "社会主義人民リビア・アラブ国" ) LANGUAGE_( COUNTRYLI , "リヒテンシュタイン" ) LANGUAGE_( COUNTRYLT , "リトアニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYLU , "ルクセンブルグ" ) LANGUAGE_( COUNTRYMO , "マカオ" ) LANGUAGE_( COUNTRYMK , "マケドニア旧ユーゴスラビア共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYMG , "マダガスカル" ) LANGUAGE_( COUNTRYMW , "マラウイ" ) LANGUAGE_( COUNTRYMY , "マレーシア" ) LANGUAGE_( COUNTRYMV , "モルジブ" ) LANGUAGE_( COUNTRYML , "マリ" ) LANGUAGE_( COUNTRYMT , "マルタ" ) LANGUAGE_( COUNTRYMH , "マーシャル諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYMQ , "マルティニーク" ) LANGUAGE_( COUNTRYMR , "モーリタニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYMU , "モーリシャス" ) LANGUAGE_( COUNTRYYT , "マヨット島" ) LANGUAGE_( COUNTRYMX , "メキシコ" ) LANGUAGE_( COUNTRYFM , "ミクロネシア連邦" ) LANGUAGE_( COUNTRYMD , "モルドバ共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYMC , "モナコ" ) LANGUAGE_( COUNTRYMN , "モンゴル" ) LANGUAGE_( COUNTRYMS , "モントセラト" ) LANGUAGE_( COUNTRYMA , "モロッコ" ) LANGUAGE_( COUNTRYMZ , "モザンビーク" ) LANGUAGE_( COUNTRYMM , "ミャンマー" ) LANGUAGE_( COUNTRYNA , "ナミビア" ) LANGUAGE_( COUNTRYNR , "ナウル" ) LANGUAGE_( COUNTRYNP , "ネパール" ) LANGUAGE_( COUNTRYNL , "オランダ" ) LANGUAGE_( COUNTRYAN , "オランダ領アンティル" ) LANGUAGE_( COUNTRYNC , "ニューカレドニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYNZ , "ニュージーランド" ) LANGUAGE_( COUNTRYNI , "ニカラグア" ) LANGUAGE_( COUNTRYNE , "ニジェール" ) LANGUAGE_( COUNTRYNG , "ナイジェリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYNU , "ニウエ" ) LANGUAGE_( COUNTRYNF , "ノーフォーク島" ) LANGUAGE_( COUNTRYMP , "北マリアナ諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYNO , "ノルウェー" ) LANGUAGE_( COUNTRYOM , "オマーン" ) LANGUAGE_( COUNTRYPK , "パキスタン" ) LANGUAGE_( COUNTRYPW , "パラオ" ) LANGUAGE_( COUNTRYPA , "パナマ" ) LANGUAGE_( COUNTRYPG , "パプアニューギニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYPY , "パラグアイ" ) LANGUAGE_( COUNTRYPE , "ペルー" ) LANGUAGE_( COUNTRYPH , "フィリピン" ) LANGUAGE_( COUNTRYPN , "ピトケアン島" ) LANGUAGE_( COUNTRYPL , "ポーランド" ) LANGUAGE_( COUNTRYPT , "ポルトガル" ) LANGUAGE_( COUNTRYPR , "プエルトリコ" ) LANGUAGE_( COUNTRYQA , "カタール" ) LANGUAGE_( COUNTRYRE , "レユニオン" ) LANGUAGE_( COUNTRYRO , "ルーマニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYRU , "ロシア連邦" ) LANGUAGE_( COUNTRYRW , "ルワンダ" ) LANGUAGE_( COUNTRYKN , "セントクリストファー・ネイビス" ) LANGUAGE_( COUNTRYLC , "セントルシア" ) LANGUAGE_( COUNTRYVC , "セントビンセントおよびグレナディーン諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYWS , "サモア" ) LANGUAGE_( COUNTRYSM , "サンマリノ" ) LANGUAGE_( COUNTRYST , "サントメ・プリンシペ" ) LANGUAGE_( COUNTRYSA , "サウジアラビア" ) LANGUAGE_( COUNTRYSN , "セネガル" ) LANGUAGE_( COUNTRYSC , "セイシェル" ) LANGUAGE_( COUNTRYSL , "シエラレオネ" ) LANGUAGE_( COUNTRYSG , "シンガポール" ) LANGUAGE_( COUNTRYSK , "スロバキア" ) LANGUAGE_( COUNTRYSI , "スロベニア" ) LANGUAGE_( COUNTRYSB , "ソロモン諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYSO , "ソマリア" ) LANGUAGE_( COUNTRYZA , "南アフリカ" ) LANGUAGE_( COUNTRYGS , "南ジョージア島・南サンドイッチ諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYES , "スペイン" ) LANGUAGE_( COUNTRYLK , "スリランカ" ) LANGUAGE_( COUNTRYSH , "セントヘレナ" ) LANGUAGE_( COUNTRYPM , "サンピエール島 ミクロン島" ) LANGUAGE_( COUNTRYSD , "スーダン" ) LANGUAGE_( COUNTRYSR , "スリナム" ) LANGUAGE_( COUNTRYSJ , "スバールバル諸島およびヤンマイエン島" ) LANGUAGE_( COUNTRYSZ , "スワジランド" ) LANGUAGE_( COUNTRYSE , "スウェーデン" ) LANGUAGE_( COUNTRYCH , "スイス" ) LANGUAGE_( COUNTRYSY , "シリアアラブ共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYTW , "台湾" ) LANGUAGE_( COUNTRYTJ , "タジキスタン" ) LANGUAGE_( COUNTRYTZ , "タンザニア連合共和国" ) LANGUAGE_( COUNTRYTH , "タイ" ) LANGUAGE_( COUNTRYTG , "トーゴ" ) LANGUAGE_( COUNTRYTK , "トケラウ諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYTO , "トンガ" ) LANGUAGE_( COUNTRYTT , "トリニダードトバゴ" ) LANGUAGE_( COUNTRYTN , "チュニジア" ) LANGUAGE_( COUNTRYTR , "トルコ" ) LANGUAGE_( COUNTRYTM , "トルクメニスタン" ) LANGUAGE_( COUNTRYTC , "タークスカイコス諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYTV , "ツバル" ) LANGUAGE_( COUNTRYUG , "ウガンダ" ) LANGUAGE_( COUNTRYUA , "ウクライナ" ) LANGUAGE_( COUNTRYAE , "アラブ首長国連邦" ) LANGUAGE_( COUNTRYGB , "英国" ) LANGUAGE_( COUNTRYUS , "米国" ) LANGUAGE_( COUNTRYUM , "米領太平洋諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYUY , "ウルグアイ" ) LANGUAGE_( COUNTRYUZ , "ウズベキスタン" ) LANGUAGE_( COUNTRYVU , "バヌアツ" ) LANGUAGE_( COUNTRYVE , "ベネズエラ" ) LANGUAGE_( COUNTRYVN , "ベトナム" ) LANGUAGE_( COUNTRYVG , "英領ヴァージン諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYVI , "米領ヴァージン諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYWF , "ウォリス・フツナ諸島" ) LANGUAGE_( COUNTRYEH , "西サハラ" ) LANGUAGE_( COUNTRYYE , "イエメン" ) LANGUAGE_( COUNTRYRS , "Serbia" ) LANGUAGE_( COUNTRYME , "Montenegro" ) LANGUAGE_( COUNTRYZM , "ザンビア" ) LANGUAGE_( COUNTRYZW , "ジンバブエ" ) // ------------------------------------------------------------------ // Menu system // ------------------------------------------------------------------ LANGUAGE_( CONFIRM , "よろしいですか?" ) LANGUAGE_( YES , "はい" ) LANGUAGE_( NO , "いいえ" ) LANGUAGE_( OK , "OK" ) LANGUAGE_( DONE , "完了" ) LANGUAGE_( APPLY , "適用" ) LANGUAGE_( OFF , "オフ" ) LANGUAGE_( ON , "オン" ) LANGUAGE_( BACK , "\x09 戻る" ) // \x09 is the '<' symbol (do not translate LANGUAGE_( NEXT , "次へ \x0A" ) // \x0A is the '>' symbol (do not translate LANGUAGE_( CANCEL , "キャンセル" ) // \x02 is the 'X' symbol (do not translate LANGUAGE_( FINISH , "完了" ) LANGUAGE_( HELP , "\x0D ヘルプ" ) // \x0D is the '?' symbol (do not translate LANGUAGE_( QUIT , "\x02 終了" ) // \x02 is the 'X' symbol (do not translate LANGUAGE_( STARTINGDOTS , "開始..." ) LANGUAGE_( CONNECTED , "接続" ) LANGUAGE_( FAILED , "失敗" ) LANGUAGE_( SUCCESS , "成功" ) LANGUAGE_( DONEDOT , "完了" ) LANGUAGE_( STOP , "ストップ" ) LANGUAGE_( DEMODISABLED , "この機能は登録版でしか使用できません!" ) LANGUAGE_( FEATURELOCKED , "まだアンロックされていません" ) // Player profiles LANGUAGE_( PLAYERS , "プレーヤー" ) LANGUAGE_( CLICKTOCHANGEPLAYERS , "プレーヤーを変更するにはここをクリックしてください" ) LANGUAGE_( ENTERYOURNAME , "名前を入力してください:" ) LANGUAGE_( HELLO , "ようこそ %sさん!" ) // %s will be substituted with the player name LANGUAGE_( ADDPLAYER , "追加" ) LANGUAGE_( DELETEPLAYER , "削除" ) // Main menu LANGUAGE_( STARTGAME , "ゲーム開始" ) LANGUAGE_( HIGHSCORES , "殿堂入り" ) LANGUAGE_( OPTIONS , "オプション" ) // Menu title (no dots LANGUAGE_( OPTIONSDOTS , "オプション..." ) // Button caption LANGUAGE_( WEBSITE , "ウェブサイト" ) LANGUAGE_( WEBSITEHINT , "オフィシャルウェブサイトをご覧ください" ) // Gameplay options LANGUAGE_( GAMEPLAY , "ゲームプレイ" ) LANGUAGE_( ALLOWCHEATS , "チート機能オン" ) LANGUAGE_( ALLOWCHEATSHINT , "ゲーム内でチート機能を実行します" ) LANGUAGE_( TUTORIAL , "ヘルプ" ) LANGUAGE_( TUTORIALHINT , "ゲーム中にヒントを表示します" ) // Graphics options LANGUAGE_( GRAPHICS , "画像" ) LANGUAGE_( DETAIL , "詳細" ) LANGUAGE_( DETAILHINT , "画像詳細、特殊効果を調節します" ) LANGUAGE_( ENUMDETAIL0 , "低" ) LANGUAGE_( ENUMDETAIL1 , "高" ) LANGUAGE_( ADVANCEDOPTIONS , "詳細設定" ) LANGUAGE_( VIDEOMODE , "ビデオモード" ) LANGUAGE_( VIDEOMODEHINT , "ディスプレーの解像度" ) LANGUAGE_( FULLSCREEN , "フルスクリーン" ) LANGUAGE_( FULLSCREENHINT , "フルスクリーンまたはウィンドウ画面表示でゲームを始める" ) LANGUAGE_( LETTERBOX , "Letterbox" ) LANGUAGE_( LETTERBOXHINT , "画面サイズ" ) LANGUAGE_( VSYNC , "V-Sync" ) LANGUAGE_( VSYNCHINT , "これを使用すると少し遅くなりますが表示パフォーマンスが滑らかになります" ) LANGUAGE_( MAXIMUMFPS , "最高 fps" ) LANGUAGE_( MAXIMUMFPSHINT , "1 秒間に再生するフレームの数" ) LANGUAGE_( BILINEARFILTER , "バイリニアフィルタ" ) LANGUAGE_( BILINEARFILTERHINT , "バイリニアテクスチャフィルタリングを実行します" ) LANGUAGE_( SHOWFPS , "fpsを表示する" ) LANGUAGE_( SHOWFPSHINT , "画面にフレームレートカウンターを表示する" ) // Sound options LANGUAGE_( SOUND , "効果音" ) LANGUAGE_( SOUNDQUALITY , "音質" ) LANGUAGE_( SOUNDQUALITYHINT , "総合音質 (ゲームの再開が必要です)" ) LANGUAGE_( ENUMSOUNDQUALITY0 , "低" ) LANGUAGE_( ENUMSOUNDQUALITY1 , "高" ) LANGUAGE_( ENUMSOUNDQUALITY2 , "最高" ) LANGUAGE_( SOUNDVOLUME , "効果音" ) LANGUAGE_( MUSICVOLUME , "BGM" ) LANGUAGE_( INGAMEMUSIC , "ゲーム中の音楽" ) LANGUAGE_( INGAMEMUSICHINT , "ゲーム中にBGMを実行します" ) LANGUAGE_( MUTEAUDIO , "オーディオをミュート" ) LANGUAGE_( MUTEAUDIOHINT , "効果音と音楽を完全に無効" ) // Controls options LANGUAGE_( CONTROLS , "コントロール" ) LANGUAGE_( CONTROLSHINT , "コントロールは新しいキーまたはジョイスティックボタンを使用します" ) LANGUAGE_( CONTROLSUP , "上に移動" ) LANGUAGE_( CONTROLSDOWN , "下に移動" ) LANGUAGE_( CONTROLSLEFT , "左に移動" ) LANGUAGE_( CONTROLSRIGHT , "右に移動" ) LANGUAGE_( CONTROLSFIRE , "発射" ) LANGUAGE_( CONTROLSALTFIRE , "ロケット" ) LANGUAGE_( CONTROLSCHAT , "ゲーム内チャット" ) LANGUAGE_( CONTROLSINGAMEMENU , "ゲーム内メニュー" ) LANGUAGE_( CONTROLSINGAMEMENUHINT , "ゲーム中にメニューを表示します (設定変更不可)" ) LANGUAGE_( CONTROLSSWAPMOUSE , "マウスボタンの切り替え" ) LANGUAGE_( CONTROLSSWAPMOUSEHINT , "左右のマウスボタンの機能を切り替えます" ) LANGUAGE_( CONTROLS2 , "プレーヤー2 コントロール" ) // Menu title LANGUAGE_( CONTROLS2DOTS , "プレーヤー2 コントロール..." ) // Button caption LANGUAGE_( CONTROLSEMERGENCY , "非常停止" ) LANGUAGE_( CONTROLSEMERGENCYHINT , "ゲームを直ちに終了します (設定変更不可)" ) LANGUAGE_( CONTROLSEMERGENCYCOMBO , "Ctrl-Alt-X" ) LANGUAGE_( SENSITIVITY , "操作感度" ) LANGUAGE_( SENSITIVITYHINT , "宇宙船の操作感度を選択してください" ) LANGUAGE_( ENUMSENSITIVITY0 , "最低" ) LANGUAGE_( ENUMSENSITIVITY1 , "低" ) LANGUAGE_( ENUMSENSITIVITY2 , "中" ) LANGUAGE_( ENUMSENSITIVITY3 , "高" ) LANGUAGE_( ENUMSENSITIVITY4 , "最高" ) LANGUAGE_( CONTROLSMOUSEBUTTONSHINT , "Select which mouse button to use" ) LANGUAGE_( ENUMCONTROLSMOUSEBUTTON0 , "Left-click" ) LANGUAGE_( ENUMCONTROLSMOUSEBUTTON1 , "Right-click" ) LANGUAGE_( ENUMCONTROLSMOUSEBUTTON2 , "Middle-click" ) LANGUAGE_( JOYSTICKDEADZONE , "Dead zone" ) // Input devices LANGUAGE_( DEVICE_KEYBOARD , "キーボード" ) LANGUAGE_( DEVICE_MOUSE , "マウス" ) LANGUAGE_( DEVICE_JOYSTICK , "ジョイスティック" ) LANGUAGE_( DEVICE_GAMEPAD , "ゲームパッド" ) LANGUAGE_( DEVICE_TOUCHSCREEN , "タッチパネル" ) // Language options LANGUAGE_( CHANGELANGUAGE , "言語" ) LANGUAGE_( CHANGELANGUAGETEXT , "ゲームを再開して|言語を選択してください" ) // Start game menu LANGUAGE_( LOCALGAME , "単独飛行" ) LANGUAGE_( LOCALGAMETEXT , "一人で立ち向かうって? すごい!" ) LANGUAGE_( DOUBLEGAME , "操縦士と飛行" ) LANGUAGE_( DOUBLEGAMETEXT , "同じコンピュータでの2プレーヤーゲーム" ) LANGUAGE_( LANGAME , "ネットワークマルチプレーヤー" ) LANGUAGE_( LANGAMETEXT , "ローカルエリアネットワーク(LAN)を利用したマルチプレーヤーゲーム " ) LANGUAGE_( INTERNETPRIVATEGAME , "フレンドマルチプレーヤー" ) LANGUAGE_( INTERNETPRIVATEGAMETEXT , "インターネットを通してフレンドと対戦できます" ) LANGUAGE_( INTERNETGAME , "インターネットマルチプレーヤー" ) LANGUAGE_( INTERNETGAMETEXT , "インターネットを通して他の人と対戦できます" ) LANGUAGE_( PLAYBACKGAME , "プレイバック" ) LANGUAGE_( PLAYBACKGAMETEXT , "記録したゲームをプレイバックします" ) LANGUAGE_( ENUMNETCONNECTIONTYPE0 , "Dial-up (56k)" ) LANGUAGE_( ENUMNETCONNECTIONTYPE1 , "ISDN" ) LANGUAGE_( ENUMNETCONNECTIONTYPE2 , "Cable/ADSL" ) LANGUAGE_( ENUMNETCONNECTIONTYPE3 , "T1/LAN" ) LANGUAGE_( ENUMNETRANGE0 , "ショート" ) LANGUAGE_( ENUMNETRANGE1 , "ミディアム" ) LANGUAGE_( ENUMNETRANGE2 , "ロング" ) LANGUAGE_( ENUMDIFFICULTY0 , "初級プレーヤー" ) LANGUAGE_( ENUMDIFFICULTY1 , "上級プレーヤー" ) LANGUAGE_( ENUMDIFFICULTY2 , "スーパーヒーロー" ) LANGUAGE_( DIFFICULTY0HINT , "ヒーローアカデミーを卒業したばかりのプレーヤーに最適です" ) LANGUAGE_( DIFFICULTY1HINT , "経験豊富なチキンハンターにだけお勧めします" ) LANGUAGE_( DIFFICULTY2HINT , "\"朝食にチキンをたべよっと!\"" ) // Network wizard LANGUAGE_( NETWORKWIZARD , "ネットワークウィザード" ) // Menu title LANGUAGE_( NETWORKWIZARDDOTS , "ネットワークウィザード..." ) // Button caption LANGUAGE_( NETTESTINTRO1 , "このウィザードでネットワークのセットアップができます" ) LANGUAGE_( NETTESTINTRO2 , "インターネット接続をテストします" ) LANGUAGE_( NETTESTINTRO3 , "ファイアウォールが許可を求めたら、" ) LANGUAGE_( NETTESTINTRO4 , "インターネットアクセスを許可してください" ) LANGUAGE_( RUNTESTONDESKTOP , "デスクトップでテスト" ) LANGUAGE_( RUNTESTONDESKTOPHINT , "ウィンドウ画面でテストを行います (推奨)" ) LANGUAGE_( NETTESTSUCCESS , "接続テストは正常に行われました" ) LANGUAGE_( NETTESTFAIL1 , "続行できますが、ネットワークに不具合が出る場合があります" ) LANGUAGE_( FPSTESTTITLE , "スピードテスト" ) LANGUAGE_( FPSTESTINTRO1 , "コンピュータの速度をテストしています" ) LANGUAGE_( FPSTESTINTRO2 , "しばらくお待ちください..." ) LANGUAGE_( FPSTESTRESULT , "fps: %.1lf" ) // %.1lf will be substituted with numeric value LANGUAGE_( FPSTESTFAIL1 , "ご使用のコンピュータはネットワークゲームに適切な速度ではありません" ) LANGUAGE_( FPSTESTFAIL2 , "%.0lf のfpsが必要です" ) // %.1lf will be substituted with numeric value LANGUAGE_( NETCONFIGTITLE , "ネットワークコンフィギュレーション" ) LANGUAGE_( AUTHORIZATIONCODE , "承認番号" ) LANGUAGE_( AUTHORIZATIONCODEHINT , "承認番号をここに入力してください" ) LANGUAGE_( SELECTYOURCOUNTRY , "国" ) LANGUAGE_( SELECTYOURCOUNTRYHINT , "ヒント: 文字キーを押すと国にジャンプします" ) LANGUAGE_( NETCONFIGCONNECTION , "インターネット接続:" ) LANGUAGE_( NETCONFIGCONNECTIONHINT , "インターネットの接続方法" ) LANGUAGE_( NETCONFIGMAXPLAYERS , "最大プレーヤー:" ) LANGUAGE_( NETCONFIGMAXPLAYERSHINT , "ゲームに参加できるプレーヤー数" ) LANGUAGE_( WORLDMAPHINT1 , "ネットワークを最適化するためには、" ) LANGUAGE_( WORLDMAPHINT2 , "マップ上をクリックして現在の場所を調節してください" ) LANGUAGE_( CHECKCONNECTION , "インターネット接続をご確認のうえもう一度実行してください" ) // High scores LANGUAGE_( HIGHSCOREOPTIONSDOTS , "オプション..." ) // Button caption LANGUAGE_( HIGHSCOREOPTIONS , "オプション" ) // Menu title (no dots LANGUAGE_( UPLOADSCORES , "スコアのアップロード" ) LANGUAGE_( UPLOADSCORESHINT , "スコアをハイスコアリストにアップロードします" ) LANGUAGE_( UPLOADCAREER , "キャリアのアップロード" ) LANGUAGE_( UPLOADCAREERHINT , "キャリアを世界キャリアリストにアップロードします" ) LANGUAGE_( UPLOADTEXT1 , "InterAction studios のウェブサイトに" ) LANGUAGE_( UPLOADTEXT2 , "データがアップロードされます" ) LANGUAGE_( UPLOADTEXT3 , "インターネットに接続してから処理を進めてください" ) LANGUAGE_( FAILEDWITHCODE , "失敗 状態コード: %d" ) // %d will be substituted with error code LANGUAGE_( WORLDWIDESCORES , "世界スコア" ) LANGUAGE_( WORLDWIDESCORESHINT , "世界リストを表示します (ゲームは終了されます)" ) LANGUAGE_( WORLDWIDECAREERS , "世界キャリア" ) LANGUAGE_( WORLDWIDECAREERSHINT , "世界キャリアリストを表示します (ゲームは終了されます)" ) LANGUAGE_( RESETSCORES , "スコアのリセット" ) LANGUAGE_( RESETSCORESHINT , "全てのハイスコアを削除します" ) LANGUAGE_( HIGHSCOREWON , "勝利" ) // Displayed in the wave column of the high score table if player won game // Help LANGUAGE_( HELPTITLE , "ヘルプ" ) LANGUAGE_( DOCUMENTATION , "マニュアル" ) LANGUAGE_( DOCUMENTATIONHINT , "ゲームマニュアルを表示します" ) LANGUAGE_( ONLINEHELP , "オンラインヘルプ" ) LANGUAGE_( ONLINEHELPHINT , "InterAction studiosウェブサイトヘルプ" ) // Error report LANGUAGE_( ERRORREPORTTITLE , "エラーレポート" ) LANGUAGE_( ERRORREPORTINTRO1 , "エラーレポートが見つかりました" ) LANGUAGE_( ERRORREPORTINTRO2 , "今後のゲーム開発をサポートするため" ) LANGUAGE_( ERRORREPORTINTRO3 , "レポートを送信してください!" ) LANGUAGE_( ERRORREPORTWIZARD1 , "エラーを報告する前に" ) LANGUAGE_( ERRORREPORTWIZARD2 , "ネットワークウィザードを実行してください" ) LANGUAGE_( ERRORREPORTUPLOADING , "エラーデータをアップロードしています (%s バイト)" ) // %s will be substituted with the byte count LANGUAGE_( ERRORREPORTPLEASEWAIT , "しばらくお待ちください..." ) // Network game LANGUAGE_( ERRORSERVERISFULL , "サーバーがフルの状態です" ) LANGUAGE_( ERRORINCOMPATIBLEGAME , "ゲームに合いません" ) LANGUAGE_( ERRORMINVERSIONCLIENT , "バージョン%s以上のゲームが必要です (現在のバージョン %.2lf)" ) // %s and %.2lf will be substituted with version numbers LANGUAGE_( ERRORMINVERSIONSERVER , "バージョン%s以上のサーバーが必要です (現在のバージョン %.2lf)" ) // %s and %.2lf will be substituted with version numbers LANGUAGE_( CONNECTEDTO , "%sに接続" ) // %s will be substituted with network address LANGUAGE_( DISCONNECTEDFROM , "%sから切断" ) // %s will be substituted with network address LANGUAGE_( QUITDISCONNECTED , "サーバーは接続を切断しました" ) LANGUAGE_( QUITUSERQUIT , "ユーザーが終了をリクエストしました" ) LANGUAGE_( QUITGAMEOVER , "ゲームオーバー" ) LANGUAGE_( QUITPLAYBACKFINISHED , "プレイバック終了" ) LANGUAGE_( QUITEMERGENCY , "緊急終了" ) LANGUAGE_( QUITUNKNOWN , "不明なエラーにより終了" ) LANGUAGE_( PLAYERJOINED , "プレーヤー '%s' が参加しました" ) // %s will be substituted with the player name LANGUAGE_( PLAYERLEFT , "プレーヤー '%s' がゲームから退出しました" ) // %s will be substituted with the player name LANGUAGE_( INVITINGPLAYERS , "プレーヤーを招待しています..." ) // Network game options LANGUAGE_( NETOPTIONSTITLE , "ゲーム設定" ) LANGUAGE_( NETOPTIONSDIFFICULTY , "難易度:" ) LANGUAGE_( NETOPTIONSDIFFICULTYHINT , "(ホストしているゲームにのみ適用されます)" ) LANGUAGE_( NETOPTIONSKEYWORD , "ゲームキーワード" ) LANGUAGE_( NETOPTIONSKEYWORDHINT , "参加者は同じキーワードを入力しないといけません" ) LANGUAGE_( NETOPTIONSRANGE , "サーチ範囲:" ) LANGUAGE_( NETOPTIONSRANGEHINT , "ゲームをサーチする範囲" ) LANGUAGE_( NETOPTIONSDONOTMATCH , "進行中のゲームを無視する" ) LANGUAGE_( NETOPTIONSDONOTMATCHHINT , "他の人のゲームを無視して自分のゲームを始めます (推薦されません)" ) LANGUAGE_( TRYAGAIN , "もう一度試してください" ) LANGUAGE_( STARTANYWAY , "始める" ) LANGUAGE_( NETMANAGERRECEIVEDERROR , "エラー: %s" ) // %s will be substituted with error LANGUAGE_( NETMANAGERMATCHEDWITH , "ネットワークアドレス: %s" ) // %s will be substituted with network address LANGUAGE_( NETMANAGERREGISTERING , "登録中..." ) LANGUAGE_( NETMANAGERREGISTRATIONOK , "正しく登録されました!" ) LANGUAGE_( NETMANAGERLOCALHOST , "このコンピュータでゲームがホストされます" ) LANGUAGE_( NETMANAGERREMOTEHOST , "他の場所でゲームがホストされています" ) LANGUAGE_( NETMANAGERWAITINGFORMATCH , "対戦を探しています..." ) LANGUAGE_( NETMANAGERWAITINGFORREMOTE , "リモートクライエントを待っています..." ) LANGUAGE_( NETMANAGERCREATELOCAL , "ローカルクライエントを作成中..." ) LANGUAGE_( NETMANAGERWAITLOCALCONNECT , "ローカルクライエントが接続するのを待っています..." ) LANGUAGE_( NETMANAGERPLAY , "対戦!" ) LANGUAGE_( NETMANAGERATTEMPTNORESPONSE , "試行回数 %d: 応答なし" ) // %d will be substituted with the attempt number LANGUAGE_( NETMANAGERRUNWIZARD , "もう一度ネットワークウィザードを行ってください" ) LANGUAGE_( NETMANAGERNOGAMES1 , "マッチするゲームが見つかりません" ) LANGUAGE_( NETMANAGERNOGAMES2 , "ここで他のプレーヤーを待つか、" ) LANGUAGE_( NETMANAGERNOGAMES3 , "ゲームをひとまず開始し、後で他のプレーヤーが参加するのを待ちます" ) LANGUAGE_( NETMANAGERCREATESERVER , "応答なし、サーバーを作成しています..." ) LANGUAGE_( NETGAMESUNAVAILABLE , "インターネットゲームを実行できません|ネットワークウィザードで|ステータスアップデートを行ってください" ) // Solo mission menu LANGUAGE_( SOLOTITLE , "単独ゲーム" ) LANGUAGE_( SOLOCONTINUEGAME , "ミッションを続ける" ) LANGUAGE_( SOLOCONTINUEGAMEHINT1 , "前回プレイしたゲームのレベルから続ける" ) LANGUAGE_( SOLOCONTINUEGAMEHINT2 , "前回の恒星系から始める" ) LANGUAGE_( SOLOCONTINUEGAMEHINTDISABLED , "保存されたミッションはありません" ) LANGUAGE_( SOLONEWGAME , "新しいミッションを始める" ) LANGUAGE_( SOLONEWGAMEHINT1 , "注意: 今までのゲームデータは失われます!" ) LANGUAGE_( SOLONEWGAMEHINT2 , "ミッション難易度を選択してください:" ) // ------------------------------------------------------------------ // Introduction/ending // ------------------------------------------------------------------ LANGUAGE_( IAPRESENTS , "InterAction studios presents" ) LANGUAGE_( IAPRESENTED , "InterAction studios presented" ) LANGUAGE_( THEEND , "THE END" ) LANGUAGE_( INTRO11 , "エピソード III" ) LANGUAGE_( INTRO21 , "チキン軍団" ) LANGUAGE_( INTRO22 , "グリル、あぶり焼き、煮込み、そしてパンにはさんだりして" ) LANGUAGE_( INTRO23 , "何世紀も我らはチキン軍団の撃退に励んできた。" ) LANGUAGE_( INTRO24 , "そしてそんなときがまた来ようとは思いにもよらなかった。" ) LANGUAGE_( INTRO25 , "再び、アドベンチャーに挑む時がきた。" ) LANGUAGE_( INTRO31 , "抑圧に苦しむチキン軍団が仇をとるために" ) LANGUAGE_( INTRO32 , "どこからともなく一斉に" ) LANGUAGE_( INTRO33 , "地球に侵入してきた。" ) LANGUAGE_( INTRO34 , "しかし人類の存続をかけ" ) LANGUAGE_( INTRO35 , "君はその攻撃に立ち向かい、世界を守ることができた。" ) LANGUAGE_( INTRO41 , "ところがその後" ) LANGUAGE_( INTRO42 , "ますます事態は悪くなり" ) LANGUAGE_( INTRO43 , "チキン軍団が太陽系の全ての惑星を乗っ取り" ) LANGUAGE_( INTRO44 , "自分たちのものにしようと攻撃を仕掛け始めた。" ) LANGUAGE_( INTRO45 , "そこで再び、この危機に立ち向かい" ) LANGUAGE_( INTRO46 , "世界に平和をもたらしたのは君だった。" ) LANGUAGE_( INTRO51 , "これでやっと世界平和が戻ったと思われたが、そうはいかなかった。" ) LANGUAGE_( INTRO52 , "また、卵撃退用のテフロン加工ヘルメットをかぶって" ) LANGUAGE_( INTRO53 , "これまで見たこともないような巨大オムレツを作る時が来た。" ) LANGUAGE_( INTRO54 , "地球の存続をかけた戦いに" ) LANGUAGE_( INTRO61 , "果たして君は勝てるか?" ) LANGUAGE_( INTRO62 , "チキンバーガーの将来を守れるか?" ) LANGUAGE_( INTRO63 , "それとも、君が宇宙のチキンレストランのメニューに" ) LANGUAGE_( INTRO64 , "加えられてしまうのか?" ) LANGUAGE_( INTRO65 , "すべては君にかかっている!" ) LANGUAGE_( MYCAREER , "キャリア" ) LANGUAGE_( MEDALS , "メダル" ) LANGUAGE_( CAREERMEDALS , "キャリアメダル" ) LANGUAGE_( STATISTICS , "ステータス" ) LANGUAGE_( CAREERSTATISTICS , "キャリアステータス" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLES , "アンロックアイテム" ) LANGUAGE_( CAREERUNLOCKABLES , "キャリアアンロックアイテム" ) // Career unlockables LANGUAGE_( UNLOCKABLEDIFFICULTY2 , "スーパーヒーロー難易度" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEDIFFICULTY2HINT , "一番難易度の高い設定" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEDAMAGEINDICATOR , "ダメージインジケータ" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEDAMAGEINDICATORHINT , "敵のダメージを表示します" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEPOINTSINDICATOR , "ポイントインジケータ" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEPOINTSINDICATORHINT , "獲得したポイントを表示します" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEPROGRESSINDICATOR , "プログレスインジケータ" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEPROGRESSINDICATORHINT , "それぞれのウェーブで何%のダメージを受けたかを表示します" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEFORKWEAPON , "秘密武器" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEFORKWEAPONHINT , "超極秘フォークウェポンが使えます" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEALTERNATIVESUPER , "極秘地雷爆弾" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEALTERNATIVESUPERHINT , "ロケットの代わりに極秘地雷爆弾を発射します" ) LANGUAGE_( UNLOCKABLEREDHERRING , "ニシン (赤色)" ) // This option doesn't do anything. LANGUAGE_( UNLOCKABLEREDHERRINGHINT , "誰もこのウルトラハイパー極秘装置が何か知らない" ) // Career statistics LANGUAGE_( STATSCORE , "キャリアスコア" ) LANGUAGE_( STATPLAYTIME , "飛行時間" ) LANGUAGE_( STATMISSIONSFLOWN , "飛行したミッション" ) LANGUAGE_( STATMISSIONSCOMPLETED , "ミッションクリア" ) LANGUAGE_( STATMISSILESFIRED , "ロケット発射" ) LANGUAGE_( STATLIVESLOST , "失ったライフ" ) LANGUAGE_( STATSHOTACCURACY , "命中率" ) LANGUAGE_( STATPOWERUPSCOLLECTED , "獲得したパワーアップ" ) LANGUAGE_( STATFOODCOLLECTED , "獲得した食べ物" ) LANGUAGE_( STATCOINSCOLLECTED , "獲得したコイン" ) LANGUAGE_( STATKILLRATIO , "殺傷率" ) // Career medal names // Must be consecutive! LANGUAGE_( MEDALWAVE30MULTIKILL , "撃滅勲章" ) LANGUAGE_( MEDALWAVE90COINS , "コイン獲得十字章" ) LANGUAGE_( MEDALWAVE90ACCURACY , "射撃勲功章" ) LANGUAGE_( MEDALWAVE90FOOD , "大食い功績勲章" ) LANGUAGE_( MEDALPLANET90KILLRATIO , "チキンハンター栄誉勲章" ) LANGUAGE_( MEDALPLANETNODEATHS , "テフロン戦闘勲章" ) LANGUAGE_( MEDALPLANETNOMISSILES , "ロケット自制栄誉勲章" ) LANGUAGE_( MEDALPLANETNOPOWERUPS , "立派な\"英雄か鈍いやつ\"の功績勲章" ) LANGUAGE_( MEDALGAMENOMISSILES , "予算削減称賛勲章" ) LANGUAGE_( MEDALGAMENODEATHS , "偉大なるチキンハンター勲章" ) LANGUAGE_( MEDALWINDIFFICULTY0 , "初級プレーヤーヒーロー戦闘トロフィー" ) LANGUAGE_( MEDALWINDIFFICULTY1 , "上級プレーヤーチキンハンター戦闘トロフィー" ) LANGUAGE_( MEDALWINDIFFICULTY2 , "\"朝食にはチキン\" 戦闘トロフィー" ) // Career medal descriptions // Must be consecutive! LANGUAGE_( MEDALWAVE30MULTIKILLHINT , "30以上の敵をマルチキルしたときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALWAVE90COINSHINT , "一回のウェーブで90%のコインを集めたときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALWAVE90ACCURACYHINT , "一回のウェーブで90%の命中率のときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALWAVE90FOODHINT , "一回のウェーブで90%の食べ物を集めたときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALPLANET90KILLRATIOHINT , "一つの恒星系で90%の殺傷率のときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALPLANETNODEATHSHINT , "一つの恒星系で一回もライフを失わなかったときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALPLANETNOMISSILESHINT , "一つの恒星系で一つもロケットを使用しなかったときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALPLANETNOPOWERUPSHINT , "一つの恒星系で一つもパワーアップを使用しなかったときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALGAMENOMISSILESHINT , "ロケットを使用しないで全てのミッションをクリアしたときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALGAMENODEATHSHINT , "一回もライフを失わないで全てのミッションをクリアしたときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALWINDIFFICULTY0HINT , "初級プレーヤー難易度で全てのミッションをクリアしたときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALWINDIFFICULTY1HINT , "上級プレーヤー難易度で全てのミッションをクリアしたときに獲得可能" ) LANGUAGE_( MEDALWINDIFFICULTY2HINT , "スーパーヒーロー難易度で全てのミッションをクリアしたときに獲得可能" ) // ------------------------------------------------------------------ // Credits // ------------------------------------------------------------------ LANGUAGE_( CHICKENINVADERS , "Chicken Invaders" ) LANGUAGE_( REVENGEOFTHEYOLKCAPS , "REVENGE OF THE YOLK" ) // All caps. Do not translate. LANGUAGE_( COPYRIGHT , "©2006-2021 Konstantinos Prouskas and InterAction studios" ) LANGUAGE_( CREDITS , "制作" ) LANGUAGE_( CREDITS1A1 , "ゲームデザイン" ) LANGUAGE_( CREDITS1A2 , "プログラミング" ) LANGUAGE_( CREDITS1A3 , "アートワーク" ) LANGUAGE_( CREDITS1B , "Konstantinos Prouskas" ) LANGUAGE_( CREDITS2A , "音楽" ) LANGUAGE_( CREDITS2B1 , "2dB Music Production" ) LANGUAGE_( CREDITS2B2 , "Mike Watts, Encore Music" ) LANGUAGE_( CREDITS3A , "リサーチ" ) LANGUAGE_( CREDITS3B , "Jan Van Billy" ) LANGUAGE_( CREDITS4A , "ロジスティック" ) LANGUAGE_( CREDITS4B , "Bella Smerniotou" ) LANGUAGE_( CREDITS5A , "ローカライゼーション" ) LANGUAGE_( CREDITS5B1 , "Eva Olive (スペイン語)" ) // Localization language is spelled in language itself (and not English) LANGUAGE_( CREDITS5B2 , "David Ortmann (ドイツ語)" ) LANGUAGE_( CREDITS5B3 , "Michael Rubin (フランス語)" ) LANGUAGE_( CREDITS5B4 , "Aldo Spada (イタリア語)" ) LANGUAGE_( CREDITS5B5 , "--" ) // Translator: Enter your name + language here LANGUAGE_( CREDITS6A , "特別協力" ) LANGUAGE_( CREDITS6B , "Michael Huang" ) LANGUAGE_( CREDITS10A , "品質管理" ) LANGUAGE_( CREDITS10B1 , "Gerardo Adesso" ) LANGUAGE_( CREDITS10B2 , "Francesco Beccari" ) LANGUAGE_( CREDITS10B3 , "Deborah Blake" ) LANGUAGE_( CREDITS10B4 , "Benny Blue" ) LANGUAGE_( CREDITS10B5 , "Jason Blue" ) LANGUAGE_( CREDITS10B6 , "Andrew Burton" ) LANGUAGE_( CREDITS10B7 , "Dedi Cohen" ) LANGUAGE_( CREDITS10B8 , "Michael English" ) LANGUAGE_( CREDITS10B9 , "Eric Fisk" ) LANGUAGE_( CREDITS10B10 , "Christie Fisk" ) LANGUAGE_( CREDITS10B11 , "Gerson Samuel Fuchs" ) LANGUAGE_( CREDITS10B12 , "Ori Gil" ) LANGUAGE_( CREDITS10B13 , "Alexander Hamilton" ) LANGUAGE_( CREDITS10B14 , "June E. Hawkins-Brown" ) LANGUAGE_( CREDITS10B15 , "Tim Ikabu" ) LANGUAGE_( CREDITS10B16 , "Nemanja Jovanovic" ) LANGUAGE_( CREDITS10B17 , "Kelly Kovar" ) LANGUAGE_( CREDITS10B18 , "Jack Kovar" ) LANGUAGE_( CREDITS10B19 , "Adam Martinez" ) LANGUAGE_( CREDITS10B20 , "James Mignone" ) LANGUAGE_( CREDITS10B21 , "Jesse Mills" ) LANGUAGE_( CREDITS10B22 , "Steve Mortlock" ) LANGUAGE_( CREDITS10B23 , "Anna Navarro" ) LANGUAGE_( CREDITS10B24 , "Brandon Nuckel" ) LANGUAGE_( CREDITS10B25 , "Roger Ong" ) LANGUAGE_( CREDITS10B26 , "David Ortmann" ) LANGUAGE_( CREDITS10B27 , "Soeren Ovesen" ) LANGUAGE_( CREDITS10B28 , "Brad Pike" ) LANGUAGE_( CREDITS10B29 , "Ray Porter" ) LANGUAGE_( CREDITS10B30 , "Dave Pyatt" ) LANGUAGE_( CREDITS10B31 , "Jordan Pyatt" ) LANGUAGE_( CREDITS10B32 , "Louise Pyatt" ) LANGUAGE_( CREDITS10B33 , "Jonah Saltzman" ) LANGUAGE_( CREDITS10B34 , "Diogo Santos" ) LANGUAGE_( CREDITS10B35 , "Jonathan Saville" ) LANGUAGE_( CREDITS10B36 , "Kat Shank" ) LANGUAGE_( CREDITS10B37 , "Sandy Tisdall-Tait" ) LANGUAGE_( CREDITS10B38 , "Trent Tait" ) LANGUAGE_( CREDITS10B39 , "Krishn Mohan Tripathi" ) LANGUAGE_( CREDITS10B40 , "Bearton de Vear" ) LANGUAGE_( CREDITS10B41 , "Noa Weisbrot" ) LANGUAGE_( CREDITS10B42 , "John Young" ) LANGUAGE_( CREDITS10B43 , "Donna Young" ) LANGUAGE_( CREDITS10B44 , "Patrick Young" ) // ------------------------------------------------------------------ // Game Proper // ------------------------------------------------------------------ // Placeholder strings to maintain network compatibility in case strings // get inserted in the file before this location. LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER0 , "" ) //Leave all these blank LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER1 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER2 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER3 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER4 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER5 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER6 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER7 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER8 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDER9 , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDERA , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDERB , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDERC , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDERD , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDERE , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDERF , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDERG , "" ) LANGUAGE_( NETPLACEHOLDERH , "" ) // Network area headings (network games only) LANGUAGE_( SCORE , "スコア" ) LANGUAGE_( LIVES , "ライフ" ) LANGUAGE_( PING , "ピング" ) // Star system names // Must be consecutive LANGUAGE_( PLANETNAME0 , "プロローグ" ) LANGUAGE_( PLANETNAME1 , "知られざる惑星" ) LANGUAGE_( PLANETNAME2 , "銀河系はくちょう腕" ) LANGUAGE_( PLANETNAME3 , "銀河系ペルセウス腕" ) LANGUAGE_( PLANETNAME4 , "銀河系じょうぎ腕" ) LANGUAGE_( PLANETNAME5 , "彗星追跡" ) LANGUAGE_( PLANETNAME6 , "銀河系南十字腕" ) LANGUAGE_( PLANETNAME7 , "銀河系いて腕 " ) LANGUAGE_( PLANETNAME8 , "銀河系オリオン腕 " ) LANGUAGE_( PLANETNAME9 , "シリウス" ) LANGUAGE_( PLANETNAME10 , "流星嵐" ) LANGUAGE_( PLANETNAME11 , "アルファケンタウリ " ) LANGUAGE_( PLANETNAME12 , "太陽系" ) // Weapon names // Must be consecutive // These appear at the top-left of the screen. // Space is very limited, so keep translations short LANGUAGE_( WEAPONNAME0 , "イオンブラスター" ) LANGUAGE_( WEAPONNAME1 , "中性子銃" ) LANGUAGE_( WEAPONNAME2 , "レーザーキャノン" ) LANGUAGE_( WEAPONNAME3 , "バルカン砲チェーンガン" ) LANGUAGE_( WEAPONNAME4 , "電光フライアー" ) LANGUAGE_( WEAPONNAME5 , "プラズマライフル" ) LANGUAGE_( WEAPONNAME6 , "突き棒" ) // All bonuses MUST be consecutive // These appear at the top-left of the screen, underneath the score area. // Space is very limited, so keep translations short LANGUAGE_( BONUSNAME0 , "つつき序列" ) LANGUAGE_( BONUSNAME1 , "エクストラライフ!" ) LANGUAGE_( BONUSNAME2 , "エクストラロケット!" ) LANGUAGE_( BONUSNAME3 , "最大パワー!" ) LANGUAGE_( BONUSNAME4 , "ウェポンスイッチ" ) // Never used (weapon name is displayed instead) LANGUAGE_( BONUSNAME5 , "発射パワー" ) LANGUAGE_( BONUSNAME6 , "マルチ-キル" ) LANGUAGE_( BONUSNAME7 , "チャリティ" ) LANGUAGE_( BONUSNAME8 , "スーパーサイズ!" ) LANGUAGE_( BONUSNAME9 , "クリーンスウィープ" ) LANGUAGE_( BONUSNAME10 , "アーリーバード" ) LANGUAGE_( BONUSNAME11 , "キャリアメダル" ) LANGUAGE_( DANGERZONE , "危険地帯!" ) // Must be all caps LANGUAGE_( SAFEZONE , "安全地帯" ) // Must be all caps LANGUAGE_( OVERHEAT , "オーバーヒート!" ) // Must be all caps LANGUAGE_( PAUSED , "一時停止" ) LANGUAGE_( RESUME , "再開" ) LANGUAGE_( RESUMEHINT , "ゲームを続ける" ) LANGUAGE_( QUITGAME , "終了する" ) LANGUAGE_( QUITGAMEHINT , "ゲームの終了 (ゲームデータは保存されます)" ) LANGUAGE_( SENDCHATMESSAGE , "チャットメッセージを送信する:" ) // Cutscenes LANGUAGE_( CUTSCENEARRIVINGATSOL1 , "やりました!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEARRIVINGATSOL2 , "ついに太陽系に|やってきました!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEARRIVINGATSOL3 , "僕がいなくてさみしかったかな..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEBILLBOARD1 , "あーなつかしいなあ..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEBILLBOARD2 , "あれは確か..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEBILLBOARD3 , "なに一人で思い出にふけってるんだ?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEBILLBOARD4 , "世界を救わないといけないんだぞ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEBILLBOARD5 , "わかったわかった..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEBILLBOARD6 , "でもほらあの時|銃声が飛び散って|羽が一面に散らばって..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEBILLBOARD7 , "あのアドベンチャーは|本当にすごかったなあ..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEBILLBOARD8 , "よくやったよ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS1 , "何だあれ?!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS2 , "超高速彗星だ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS3 , "光よりも速いんだ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS4 , "うそだろ?" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS5 , "..." ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS6 , "あっ いいこと思いついた!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS7 , "えっ何!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS8 , "もし彗星を利用したら|もっとスピードアップできる!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS9 , "彗星の近くまで行ったら|くっついて引っ張っていってもらうんだ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS10 , "それだったら|もっと速く太陽系に近づける!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS11 , "本当に|そうなんだろうな?" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS12 , "間違いなし!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS13 , "もちろん|これは危険を伴う試みだから|ライフを失う可能性だってある..." ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS14 , "何だって?!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS15 , "あっ何でもない...|うまくいくよ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS16 , "さあ行こう!" ) LANGUAGE_( CUTSCENECOMETS17 , "ああわかった|じゃあ行こう..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEENTERPRISE1 , "何?!|近づかれているって!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEENTERPRISE2 , "ワープ9だ|ズル!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEENTERPRISE3 , "危険すぎます、キャプテンジャーク!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEENTERPRISE4 , "じゃあスポッティー、ワープ5だ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEENTERPRISE5 , "キャプテン|これ以上は|無理です!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEENTERPRISE6 , "インパルスはどうだ|マクプロイ?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEENTERPRISE7 , "使えません、キャプテン!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEENTERPRISE8 , "わかった、仕方ない|みんな外に出て|押せ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR1 , "待て!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR2 , "戻って来い!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR3 , "はい?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR4 , "どこに行ってるんだ?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR5 , "腹が減って|ただ..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR6 , "だめ だめ だめ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR7 , "そんな余裕はない!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR8 , "世界を救う重要なミッションを|忘れたのか?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR9 , "人類をかけた..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR10 , "最後の、希望..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEFOODDETOUR11 , "はいはい わかりました!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO1X1 , "我らの銀河系、ミルキーウェイ..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO1X2 , "我らの故郷、太陽系..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO1X3 , "ここ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X1 , "前回のストーリーでは" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X2 , "宇宙から襲来したチキン軍団を|制圧することに成功し" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X3 , "その勝利の余韻に|浸っていました" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X4 , "再び地球に平和が戻った..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X5 , "...そして我らのヒーローは|ご褒美を楽しみにしていた..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X6 , "あー...|ピクルス入り|エクストラチーズ...|ダブルチキンバーガー" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X7 , "しかし 待て!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X8 , "見た?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X9 , "ほら太陽の後ろ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X10 , "行って確かめてきてくれ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X11 , "でも|昼ごはんがまだ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X12 , "いますぐ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO2X13 , "わかった わかった..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO3X1 , "何だこれ?!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO3X2 , "それは... それは..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO3X3 , "ヨークスター!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO3X4 , "チキン軍団が密かに|太陽の後ろで作っていたんだ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO3X5 , "でもまだ|作動してなさそうだから..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO3X6 , "ほら歓迎委員がやってきた!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO4X1 , "はあ!|それで|精一杯か?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO4X2 , "弱いな!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO4X3 , "ああー 奴らをもっと怒らせてしまった!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO4X4 , "シールドアップ! シールドアップ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO4X5 , "キャプテン、 壊れそうです!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO4X6 , "ブラックホールだ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO4X7 , "気をつけろ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO4X8 , "ああー!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO5X1 , "太陽系" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO5X2 , "どこに行くんだ?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO5X3 , "現在地" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO5X4 , "100,000光年" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO5X5 , "オーノー!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X1 , "はるか銀河系に|我らのヒーローが現れ..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X2 , "...ヒーローはふと思った..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X3 , "腹減った...!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X4 , "いや! 違う!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X5 , "ヨークスターだ 忘れたのか?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X6 , "チキン軍団がそれを完成する前に|戻らないと..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X7 , "...さもないと我々の|地球がやられてしまう!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X8 , "ああ... そうだな!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X9 , "そうしよう!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X10 , "さあ! 行こう! 出発だ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEINTRO6X11 , "そっちじゃないぞ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENELOST1 , "また道に迷った?" ) LANGUAGE_( CUTSCENELOST2 , "えっ? いや いや|そうじゃないよ" ) LANGUAGE_( CUTSCENELOST3 , "ただちょっと|今どこにいるのか|どこに行ってるのか|わからないだけ" ) LANGUAGE_( CUTSCENELOST4 , "きっと大丈夫だよ" ) LANGUAGE_( CUTSCENELOST5 , "だって君はヒーローなんだから!" ) LANGUAGE_( CUTSCENELOST6 , "頼りにしてるよ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENELOST7 , "ああ..." ) LANGUAGE_( CUTSCENELOST8 , "参ったな" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE1X1 , "一方..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE1X2 , "太陽系では..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE1X3 , "ピザ配達です!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE1X4 , "はい|ジューシーな|特大グリルチキン|スペシャルピザ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE1X5 , "あれ!|住所が違った!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE1X6 , "おっと!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE2X1 , "一方..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE2X2 , "太陽系では..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE2X3 , "チキン軍団は|忙しく働いて..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE2X4 , "建築作業が着々と|予算内で進んでいるようだ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE2X5 , "これじゃあ地球が危ない!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE2X6 , "急がないと!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE3X1 , "一方..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE3X2 , "太陽系では..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE3X3 , "なんてこった!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE3X4 , "ヨークスターがもうすぐ完成だって!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE3X5 , "いったんあれが作動すると|地球存続の見込みはないぞ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE3X6 , "チキン軍団を支配できるのは|君しかいない!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE3X7 , "早く戻ってきて!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE4X1 , "なんだって!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE4X2 , "あのヨークスターが!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE4X3 , "もうすぐ作動するのも|時間の問題だって!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE4X4 , "これじゃ間に合うかわからない!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE4X5 , "再燃焼装置をオンにして..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE4X6 , "...惑星を突き抜けて..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE4X7 , "...やっと到着した!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMEANWHILE4X8 , "オムレツがいっぱいつくれるぞ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMETEORS1 , "やっぱり!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMETEORS2 , "ほら、車を洗っても|次の日になると|隕石が落ちるっていうだろ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMETEORS3 , "関係ないよ" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMETEORS4 , "おい、感じるか?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMETEORS5 , "何?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEMETEORS6 , "あの音..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMETEORS7 , "これって..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEMETEORS8 , "逃げろー!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAP1 , "グーグー..." ) LANGUAGE_( CUTSCENENAP2 , "!!!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAP3 , "起きろ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAP4 , "もう!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X1 , "この野郎、戻って来い!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X2 , "この非常に|過激なシーンは|見ないでおきましょう..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X3 , "- インスタントリプレイ -" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X4 , "やった!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X5 , "ついに!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X6 , "じゃあもう食べていい?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X7 , "おめでとう!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X8 , "ヨークスターを撃退しました!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X9 , "これでまた|チキンバーガーも安泰です!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X10 , "おっと - 地球もね!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X11 , "あー... 我らの太陽系!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X12 , "まず最初は..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X13 , "あー 何だったっけ?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X14 , "ピクルス入り|エクストラチーズ...|ダブルチキンバーガーお願い" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X15 , "あと チキンウィングのいっぱい入った|ファミリーパック..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X16 , "...チキンサラダ|マヨネーズは抜きで|あとサラダと..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X17 , "...チキンパイ2つ..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X18 , "...いや やっぱり3つにして..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X19 , "...チキンキャセロールスペシャル..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X20 , "...こんがり焼けたベークトチキン..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X21 , "我らのヒーロー、勝利の余韻を|思う存分楽しんでください..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X22 , "... 次に世界を救う時が|必要になるまで..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWIN1X23 , "まっそれはまた今度" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO11 , "おめでとう!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO21 , "いい出だしだ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO22 , "銃声が飛び散って、 羽が一面に散らばって..." ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO23 , "イエーイ!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO31 , "しかし時間は一刻とせまっている!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO32 , "こうしている間にも チキン軍団は忙しく" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO33 , "ヨークスターを予算内で" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO34 , "すごい勢いで作っている!" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO41 , "時間内に戻ってこれるか?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO42 , "ヨークスターを撃退できるか?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO43 , "昼ごはんにありつけるか?" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO51 , "フルバージョンを今すぐ購入して" ) LANGUAGE_( CUTSCENEWINDEMO52 , "試してみてください!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGTITLE , "世界を救え!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGBUTTONORDER , "フルバージョンを購入する" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGBUTTONCLOSE , "\x02 閉じる" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGBUTTONNEXT1 , " 見たい! \x0A" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGBUTTONNEXT2 , " 知りたい! \x0A" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGBUTTONNEXT3 , " もっと! もっと! \x0A" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGBUTTONNEXT4 , " もっとあります! \x0A" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGBUTTONNEXT5 , " 信じられない! \x0A" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED1 , "" ) // Leave blank lines as needed. LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED2 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED3 , "ゲームプレイ時間が" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED4 , "60分を超えました!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED5 , "すごい!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED6 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED7 , "このショートデモをお楽しみいただけましたか" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED8 , "次はフルバージョンを購入して" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAGEXPIRED9 , "ゲームをお楽しみください!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X1 , "ゲームをお楽しみいただけましたか?" ) // Leave blank lines as needed. LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X2 , "あなたがプレイしたゲームは" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X3 , "ショートデモバージョンです" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X4 , "デモでは見られないものがたくさんあります!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X5 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X6 , "それはフルバージョンゲームでお楽しみください!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X7 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X8 , "フルバージョンゲームを始めれば" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X9 , "Chicken Invaders アドベンチャーが" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG1X10 , "まだまだ続きます!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X1 , "フルバージョンでは..." ) // Leave blank lines as needed. LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X2 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X3 , "\x01 12 の恒星系への冒険" ) // \x01 is the checkmark (tick) character LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X4 , "\x01 120 のウェーブからなるチキン軍団の攻撃" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X5 , "\x01 6 つの武器を入手可能 (プラス秘密武器!)" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X6 , "\x01 12 のパワーレベルで武器のアップグレード可能" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X7 , "\x01 30 ものユニークボーナス獲得可能" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X8 , "\x01 13 個のメダル勲章" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X9 , "\x01 7 つの秘密アイテムアンロック可能" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG2X10 , "\x01 そして... 世界を救済!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X1 , "そのほかにも... まだまだあります!" ) // Leave blank lines as needed. LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X2 , "フルバージョンではデモでは見られない" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X3 , "エクストラアイテムがいっぱい詰まっています!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X4 , "\x01 チートコード" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X5 , "\x01 無制限プレイ" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X6 , "\x01 詳細説明書" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X7 , "\x01 武器ガイド \x01 アイテムガイド" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X8 , "\x01 ボスガイド \x01 メダルガイド" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG3X9 , "\x01 アンロックガイド \x01 ヒント & アドバイス" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X1 , "世界の救済に立ち向かうのは心細いけど..." ) // Leave blank lines as needed. LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X2 , "フルバージョンではそれを忘れるくらいの" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X3 , "たくさんのエクストラアイテムが満載!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X4 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X5 , "\x01 世界ハイスコアリスト" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X6 , "\x01 国スコアリスト" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X7 , "\x01 キャリアメダルステータス" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X8 , "\x01 4プレーヤー 協力ゲーム" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG4X9 , "\x01 インターネットマルチプレーヤー" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X1 , "フルバージョンを購入して" ) // Leave blank lines as needed. LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X2 , "チキンハンターに登録すると" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X3 , "InterAction studiosのプレミアム特典" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X4 , "がご利用できるようになります:" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X5 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X6 , "\x01 登録期限は切れません!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X7 , "\x01 無料バージョンアップグレード!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X8 , "\x01 無料スペシャルゲームエディション!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X9 , "\x01 無料言語パック!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG5X10 , "\x01 無料無制限サポート!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X1 , "いままでよくがんばりました" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X2 , "でもまだまだこれからです!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X3 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X4 , "チキン軍団をのばらしにしないように" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X5 , "今すぐフルバージョンを購入して" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X6 , "君の力でこの惑星を救済しよう!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X7 , "チキンバーガーの安泰は君にかかっている!" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X8 , "" ) LANGUAGE_( CUTSCENENAG6X9 , "人類のためにも!" ) // Things said by spaceship pilot LANGUAGE_( BUBBLEFIREATWILL , "撃てー!" ) LANGUAGE_( BUBBLECHICKENS , "チキン軍団!" ) LANGUAGE_( BUBBLEMONEYBACK , "何だって?!... お金かえして!" ) LANGUAGE_( BUBBLESTAYOUT , "...ざまあみろ!" ) // Wave descriptions // Waves with multiple lines are denoted by the same prefix (for example WAVEMISSILESTRIKE and WAVEMISSILESTRIKEB) // A lot of descriptions are idiomatic. This section can be translated more freely than the rest. LANGUAGE_( WAVEX , "ウェーブ %d" ) // %d will be substituted with the wave number LANGUAGE_( WAVECAROUSEL , "チキンメリーゴーランド" ) LANGUAGE_( WAVEHARMONICS , "チキンハーモニー" ) LANGUAGE_( WAVECHICKENWAVE , "チキンの\"波\"!" ) LANGUAGE_( WAVESURROUNDED , "包囲された!" ) LANGUAGE_( WAVEACROBATICS , "チキンアクロバット" ) LANGUAGE_( WAVEREINFORCEMENTS , "増援隊のお出ましだ" ) LANGUAGE_( WAVETERMINATORS , "ターミネーターチキン" ) LANGUAGE_( WAVETERMINATORSB , "とまらない勢い!" ) LANGUAGE_( WAVEGEOMETRY , "チキン幾何学" ) LANGUAGE_( WAVESQUAREDANCING , "チキンスクウェアダンス" ) LANGUAGE_( WAVEHUDDLE , "チキンの群れ!" ) LANGUAGE_( WAVEMISSILESTRIKE , "ロケット攻撃" ) LANGUAGE_( WAVEMISSILESTRIKEB , "気をつけろ!" ) LANGUAGE_( WAVEEGGDRONEA , "注意:" ) LANGUAGE_( WAVEEGGDRONE , "卵兵器地帯!" ) LANGUAGE_( WAVEBALLOON , "撃って落とせ!" ) LANGUAGE_( WAVESAUCERS , "遭遇" ) LANGUAGE_( WAVEEGGSHIPSIN , "エッグ船が背後から接近!" ) LANGUAGE_( WAVEEGGSHIPFLYBY , "エッグ船の接近飛行" ) LANGUAGE_( WAVECLOSEDA , "このウェーブは改装中のため" ) LANGUAGE_( WAVECLOSED , "閉鎖中です" ) // All caps LANGUAGE_( WAVECLOSEDB , "またお越しください!" ) LANGUAGE_( WAVEASTEROIDS , "小惑星" ) LANGUAGE_( WAVEASTEROIDSB , "流星群!" ) LANGUAGE_( BOSSCHICKENA , "だれがボスか見せてやれ!" ) LANGUAGE_( BOSSUCOA , "U.C.O.*遭遇!" ) LANGUAGE_( BOSSUCOA2 , "* 未確認チキン物体" ) // This is a 'footnote' explaining what U.C.O. means LANGUAGE_( BOSSHEN , "また登場" ) LANGUAGE_( BOSSHEN2 , "チキン母艦だ!" ) LANGUAGE_( BOSSCLOTHESA , "宇宙は寒いな..." ) LANGUAGE_( BOSSCLOTHESA2 , "...ヒートアップしよう!" ) LANGUAGE_( BOSSUCOB , "別のU.C.O.遭遇!" ) LANGUAGE_( BOSSUCOB2 , "敵のお出ましだ!" ) LANGUAGE_( BOSSMYSTERY1 , "これは何だ?" ) LANGUAGE_( BOSSMYSTERY , "得体の知れない宇宙船が近づいてきた..." ) LANGUAGE_( BOSSCHICKENB , "なんてこった、双子だ!" ) LANGUAGE_( BOSSUCOC , "チキンとの" ) LANGUAGE_( BOSSUCOC2 , "...遭遇!" ) LANGUAGE_( BOSSCLOTHESB , "暑くないか?" ) LANGUAGE_( BOSSCLOTHESB2 , "... それって気のせい?" ) LANGUAGE_( BOSSCHICKENC , "クローンの攻撃!" ) LANGUAGE_( BOSSUCOD , "U.C.O.接近!" ) LANGUAGE_( BOSSCLOTHESC , "帽子はかぶったままでいいよ!" ) LANGUAGE_( BOSSYOLK , "ヨークスター!" ) LANGUAGE_( BOSSYOLK2 , "これで今までの苦労が報われる!" ) LANGUAGE_( WAVESOBEGINS , "アドベンチャーの始まり..." ) LANGUAGE_( WAVECLASSICINVASION , "クラッシックインベージョン" ) // Must be consecutive // Most of these are idiomatic expressions LANGUAGE_( WAVEDOUBLE0 , "\"敵がいないとね\"" ) LANGUAGE_( WAVEDOUBLE1 , "ダブルトラブル" ) LANGUAGE_( WAVEDOUBLE2 , "一石二鳥!" ) LANGUAGE_( WAVEDOUBLE3 , "二度目までなら..." ) // Expression continues in WAVETREBLE3 below LANGUAGE_( WAVEDOUBLE4 , "似たもの同士" ) LANGUAGE_( WAVEDOUBLE5 , "確実に撃て..." ) LANGUAGE_( WAVEDOUBLEB , "隠されたもの!" ) // Must be consecutive // Most of these are idiomatic expressions LANGUAGE_( WAVETREBLE0 , "三度目の正直" ) LANGUAGE_( WAVETREBLE1 , "とんでもないトラブル" ) LANGUAGE_( WAVETREBLE2 , "三度目はもう承知しない!" ) LANGUAGE_( WAVETREBLE3 , "...三度目のトラブル!" ) LANGUAGE_( WAVETREBLE4 , "二度あることは三度ある" ) LANGUAGE_( WAVETREBLE5 , "ワン、ツー、スリー!" ) LANGUAGE_( WAVETREBLEB , "3回早口で言ってみて!" ) LANGUAGE_( WAVEENCOUNTER , "深宇宙" ) LANGUAGE_( WAVEENROUTE , "接近中" ) LANGUAGE_( WAVEWARP , "ワープ 9.%d" ) // %d will be substituted with another numeric digit LANGUAGE_( WAVEWARPB , "宇宙船がもう耐えられません、キャプテン!" ) LANGUAGE_( WAVEINCOMING , "接近!" ) LANGUAGE_( WAVEINCOMING2A , "頑張れ!" ) LANGUAGE_( WAVEINCOMING2B , "最後だ!" ) LANGUAGE_( WAVEPASSINGTHROUGH , "通過中" ) // Must be consecutive LANGUAGE_( WAVEPLANET0 , "冥王星" ) LANGUAGE_( WAVEPLANET1 , "海王星" ) LANGUAGE_( WAVEPLANET2 , "天王星" ) LANGUAGE_( WAVEPLANET3 , "土星" ) LANGUAGE_( WAVEPLANET4 , "木星" ) LANGUAGE_( WAVEPLANET5 , "火星" ) LANGUAGE_( WAVEPLANET6 , "地球" ) LANGUAGE_( WAVEPLANET7 , "金星" ) LANGUAGE_( WAVEPLANETMERCURY , "水星" ) LANGUAGE_( WAVEPLANETSUN , "太陽" ) // Never used (overridden by boss fight) LANGUAGE_( WAVEWOOHOO , "やった!" ) LANGUAGE_( WAVEBONUS , "ボーナスチャレンジ!" ) LANGUAGE_( WAVEOUTSTANDING , "お見事!" ) LANGUAGE_( WAVESYSTEMCLEAR , "システムクリア!" ) LANGUAGE_( WAVESYSTEMCLEARB , "ワープの準備をしろ!" ) LANGUAGE_( WAVEEXCELLENT , "すばらしい!" ) LANGUAGE_( GAMEOVER , "ゲームオーバー!" ) // Tips (appear at the bottom of the screen during the game) LANGUAGE_( TIPNEWUNLOCKABLES , "新しいアンロックアイテムが使えるようになりました!" ) LANGUAGE_( TIPZOMBIE1 , "ライフがなくなりました" ) LANGUAGE_( TIPZOMBIE2 , "発射ボタンを押して続けてください (スコアは加算されません)" ) LANGUAGE_( TIPCHAT , "他のプレーヤーとチャットするには%sを押してください" ) // %s will be substituted with the chat key LANGUAGE_( TIPFLYAROUND , "移動にはマウスまたはキーボード(%s、 %s、 %s、 %s)を使います!" ) // %s will be substituted with the movemement keys LANGUAGE_( TIPAUTOFIRE1 , "ヒント:発射ボタンを押すとシングルショット、" ) LANGUAGE_( TIPAUTOFIRE2 , "発射ボタンを押したままだと連続発射できます" ) LANGUAGE_( TIPMISSILES1 , "ヒント:食べ物を集めるとロケットが手に入ります" ) LANGUAGE_( TIPMISSILES2 , "右クリックまたは%sを押すとロケットが発射します" ) // %s will be substituted with the missile key LANGUAGE_( TIPOVERHEAT1 , "ヒント:オートマチック発射はマニュアルで発射するより" ) LANGUAGE_( TIPOVERHEAT2 , "早くオーバーヒートします" ) LANGUAGE_( TIPWEAKNESS1 , "ヒント:ボスのパワーの強さ、弱さは" ) LANGUAGE_( TIPWEAKNESS2 , "武器によります 試してみて!" ) LANGUAGE_( TIPSLOWFIRE1 , "ヒント:オートマチック発射は武器によっては遅くなります" ) LANGUAGE_( TIPSLOWFIRE2 , "マニュアル発射のほうが速いです" ) LANGUAGE_( TIPUCO1 , "ヒント:U.C.O.はあるパターンでいつも発射しています" ) LANGUAGE_( TIPUCO2 , "そのパターンを見つけてチャンスを狙え!" ) LANGUAGE_( TIPHEN1 , "ヒント:チキン母艦からの発射は定期的です" ) LANGUAGE_( TIPHEN2 , "それを考えて発射をよけろ!" ) LANGUAGE_( TIPMYSTERY1 , "ヒント:得体の知れない宇宙船はスピンしますが、" ) LANGUAGE_( TIPMYSTERY2 , "まっすぐ発射します" ) LANGUAGE_( TIPCOMETSA1 , "ヒント:画面の一番上に移動すると" ) LANGUAGE_( TIPCOMETSA2 , "迫ってくる彗星をよける時間が稼げます" ) LANGUAGE_( TIPCOMETSB , "ヒント:彗星の尾は無害です" ) LANGUAGE_( TIPCOMETSC1 , "ヒント:行き詰まったら、" ) LANGUAGE_( TIPCOMETSC2 , "ロケットで道を作れます" ) LANGUAGE_( TIPYOLKA1 , "ヒント:エナジービームガンはダメージを受けません" ) LANGUAGE_( TIPYOLKA2 , "メインとなる殻に焦点をあてて発射しましょう" ) LANGUAGE_( TIPYOLKB1 , "ヒント:チキン軍団が出現したらすぐに" ) LANGUAGE_( TIPYOLKB2 , "ロケットを使ってウェーブをクリアしましょう" ) // DRM-related LANGUAGE_( DRMGAMENAME , "Chicken Invaders 3" ) LANGUAGE_( DRMTEXT1 , "Order the full game today to remove all trial restrictions" ) LANGUAGE_( DRMTEXT2 , "and enjoy playing for an unlimited amount of time!" ) LANGUAGE_( DRMBUYNOW , "Order full game!" ) LANGUAGE_( DRMPLAYTRIAL , "Play trial" ) LANGUAGE_( DRMTIMEREMAINING , "Trial remaining:" ) LANGUAGE_( DRMUNLOCK , "Unlock..." ) LANGUAGE_( DRMSERIALTEXT1 , "Please enter your serial number below." ) LANGUAGE_( DRMSERIALTEXT2 , "If you don't have a serial number," ) LANGUAGE_( DRMSERIALTEXT3 , "you can get one by ordering the full game." ) // ------------------------------------------------------------------ // iOS-related // ------------------------------------------------------------------ // Menu system LANGUAGE_( IOS_IALEGAL1 , "InterAction スタジオ、InterAction スタジオのロゴ、" ) LANGUAGE_( IOS_IALEGAL2 , "%s と %s のロゴは Betacom, S.A. の商標です。" ) // %s will be substituted with game name LANGUAGE_( IOS_LOADING , "ロード中..." ) LANGUAGE_( IOS_CANCEL , "キャンセル" ) LANGUAGE_( IOS_PRIVACYPOLICY , "プライバシーポリシー" ) LANGUAGE_( IOS_TERMSOFUSE , "利用規約" ) LANGUAGE_( IOS_CLICKTOCHANGEPLAYERS , "プレイヤー変更はここをタップ" ) LANGUAGE_( IOS_PRESSXKEYTOCONTINUE , "タップして続行" ) LANGUAGE_( IOS_NONETWORK , "ネットワーク接続が利用できません。ネットワーク接続をご確認ください。" ) // font doesn't have necessary characters to display this LANGUAGE_( IOS_NONETWORKADS , "広告は再生を継続するために有効にする必要があります。あなたのインターネット接続を確認してください。" ) LANGUAGE_( IOS_NONETWORKADS , "Advertisements must be enabled in order to continue playing. Please check your internet connection." ) LANGUAGE_( IOS_RATENOW , "今すぐ評価!" ) LANGUAGE_( IOS_REVIEWNOW , "レビューを書く" ) LANGUAGE_( IOS_MOREGAMES , "無料ゲーム" ) LANGUAGE_( IOS_SUPPORT , "サポート" ) LANGUAGE_( IOS_GAMECENTER , "Game Center" ) LANGUAGE_( IOS_RESETGAME , "ゲームをリセット" ) LANGUAGE_( IOS_PROGRESSLOST , "すべての進行は失われます!" ) // Displayed when IOS_RESETGAME is selected LANGUAGE_( IOS_SNEAKPEEK , "予告:" ) // Upsell-related LANGUAGE_( IOS_UNLOCKFULLVERSION , "今すぐアンロック!" ) LANGUAGE_( IOS_UNLOCKNOW , "今すぐアンロック!" ) LANGUAGE_( IOS_PLEASEWAIT , "お待ちください..." ) // Displayed while unlocking is processed LANGUAGE_( IOS_LATER , "後で" ) LANGUAGE_( IOS_ALREADYPURCHASED , "購入済み?" ) LANGUAGE_( IOS_NAGTITLE , "今すぐ完全版を アンロックしよう!" ) LANGUAGE_( IOS_NAGBULLET1 , "\x01 12の巨大銀河系を|巡る旅に出発!" ) // \x01 is the checkmark/tick symbol LANGUAGE_( IOS_NAGBULLET2 , "\x01 侵略を企む120のニワトリの攻撃に|立ち向かえ!" ) LANGUAGE_( IOS_NAGBULLET3 , "\x01 30のボーナスと13のメダルを|集めよう!" ) LANGUAGE_( IOS_NAGBULLET4 , "\x01 12段階までアップグレードできる武器!" ) // font doesn't have necessary characters to display this LANGUAGE_( IOS_NAGBULLETNOADS , "\x01 広告なし!" ) LANGUAGE_( IOS_NAGBULLETNOADS , "\x01 No advertisements!" ) LANGUAGE_( IOS_GDPR1 , "Advertisements help us keep this game free." ) LANGUAGE_( IOS_GDPR2 , "Our Privacy Policy explains how your information is processed in order to show you appropriate ads." ) LANGUAGE_( IOS_GDPR_WITHADS , "Play FREE with ads" ) LANGUAGE_( IOS_GDPR_NOADS , "Unlock game to remove ads" ) // Menu system (game-specific) LANGUAGE_( IOS_SENSITIVITY , "ドラッグ感度" ) LANGUAGE_( IOS_ENUMSENSITIVITY0 , "低" ) LANGUAGE_( IOS_ENUMSENSITIVITY1 , "標準" ) LANGUAGE_( IOS_ENUMSENSITIVITY2 , "高" ) LANGUAGE_( IOS_ENUMSENSITIVITY3 , "超高" ) LANGUAGE_( IOS_ENUMSENSITIVITY4 , "最高" ) LANGUAGE_( CONTROLMETHODCHANGE , "「オプション」メニューより操作方法を変更できます。" ) LANGUAGE_( CONTROLMETHOD , "操作方法" ) LANGUAGE_( ENUMCONTROLMETHOD0 , "タッチ" ) LANGUAGE_( ENUMCONTROLMETHOD1 , "ドラッグ" ) LANGUAGE_( ENUMCONTROLMETHOD0DESC , "宇宙船は画面上の指の動きを追います。" ) LANGUAGE_( ENUMCONTROLMETHOD1DESC , "宇宙船はドラッグモーションの通りに動きます。|指の動きは追いかけません。" ) LANGUAGE_( FIRINGMETHOD , "発射モード" ) LANGUAGE_( ENUMFIRINGMETHOD0 , "自動" ) LANGUAGE_( ENUMFIRINGMETHOD1 , "発射ボタン(左)" ) LANGUAGE_( ENUMFIRINGMETHOD2 , "発射ボタン(右)" ) LANGUAGE_( ENUMFIRINGMETHOD3 , "2本の指" ) LANGUAGE_( ENUMFIRINGMETHOD0DESC , "画面をタッチすると自動発射。|高速発射するには画面を素早くタップ。" ) LANGUAGE_( ENUMFIRINGMETHOD1DESC , "画面上のボタンを押して発射。|高速発射するには画面を素早くタップ。" ) LANGUAGE_( ENUMFIRINGMETHOD2DESC , "画面上のボタンを押して発射。|高速発射するには画面を素早くタップ。" ) LANGUAGE_( ENUMFIRINGMETHOD3DESC , "2本目の指でタップして発射。|高速発射するには画面を素早くタップ。" ) LANGUAGE_( CONTROLS0 , "プレイヤーコントロール" ) // Menu title LANGUAGE_( CONTROLS0DOTS , "プレイヤーコントロール..." ) // Button caption LANGUAGE_( CONTROLS1 , "プレイヤーコントロール 1" ) // Menu title LANGUAGE_( CONTROLS1DOTS , "プレイヤーコントロール 1..." ) // Button caption LANGUAGE_( CONTROLS2 , "プレイヤーコントロール 2" ) // Menu title LANGUAGE_( CONTROLS2DOTS , "プレイヤーコントロール 2..." ) // Button caption LANGUAGE_( UNLOCKABLESDESC , "「アンロック可能」とは本ゲームを攻略する度にアンロックされる特別フィーチャーです。 「ルーキー」、「ベテラン」モードで3つ、 「スーパーヒーロー」モードで1つアンロックされます。" ) // In-game LANGUAGE_( IOS_TIPMISSILES2 , "「ミサイル」ボタンを押すとミサイル発射。" ) LANGUAGE_( IOS_TIPAUTOFIRE1 , "ヒント:単発発射は画面をタップし、" ) LANGUAGE_( IOS_TIPAUTOFIRE2 , "連続発射は画面をホールドする。" ) // ------------------------------------------------------------------ // Steam-related // ------------------------------------------------------------------ // Menu system LANGUAGE_( STEAM_LOBBYBROWSER , "Game Browser" ) LANGUAGE_( STEAM_LOBBYHOST , "Game Host" ) LANGUAGE_( STEAM_LOBBYPLAYERSLOTS , "Players" ) LANGUAGE_( STEAM_LOBBYWAVE , "Wave" ) LANGUAGE_( STEAM_LOBBYDIFFICULTY , "Difficulty" ) LANGUAGE_( STEAM_REFRESH , "\x0B Refresh" ) LANGUAGE_( STEAM_ENDOFLIST , "End of list" ) LANGUAGE_( STEAM_CREATENEWGAME , "\x10 Create new game" ) LANGUAGE_( STEAM_NETMANAGERCREATESERVER , "Creating game server..." ) LANGUAGE_( STEAM_NETMANAGERCREATELOBBY , "Creating lobby..." ) LANGUAGE_( STEAM_NETMANAGERJOINLOBBY , "Joining lobby..." ) LANGUAGE_( STEAM_ERRORCREATELOBBY , "Failed to create lobby: %s." ) // %s will be substituted with the error text LANGUAGE_( STEAM_ERRORJOINLOBBY , "Failed to join lobby: %s." ) // %s will be substituted with the error text LANGUAGE_( STEAM_PRESENSEMENUS , "In menus." ) LANGUAGE_( STEAM_PRESENSESINGLEPLAYER , "Playing single-player." ) LANGUAGE_( STEAM_PRESENSEMULTIPLAYER , "Playing multi-player." ) // Android QA credits LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B1 , "Sophie Alex" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B2 , "Mahmoud Ahmed" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B3 , "Kis Balazs" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B4 , "Martin Drapala" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B5 , "Daniel Dunay" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B6 , "Yarutkin Evgeniy" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B7 , "Patrick Harvey" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B8 , "Gerren Jones" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B9 , "Darriel Kremov" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B10 , "Petersen Liman" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B11 , "Alton Low" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B12 , "Lorenzo Della Morte" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B13 , "Jason Newby" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B14 , "Van Thanh Nguyen" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B15 , "Dean Rosolen" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B16 , "Farid Shamani" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B17 , "Siddarth Srigokul" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B18 , "Majid Tabandeh" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B19 , "Nguyen Duc Viet" ) LANGUAGE_( ANDROID_CREDITS10B20 , "William Montgomery Walters" ) // clang-format on // ---------------- (adjacent line toggles clang-format; do not modify)